-
1 surf aéreo
surf aéreoSkysurfing -
2 surf
• surf riding• surfing -
3 surf
surf -
4 surf
m.surfing, surf riding.* * *1 surf* * *SM surfing* * *['surf]surfing ['surfin] masculino surfing* * *= surfing.Ex. Ireland's rugged coastline combined with the full force of Atlantic swell provides suitable conditions for surfing.----* hacer surf = surfing.* * *['surf]surfing ['surfin] masculino surfing* * *= surfing.Ex: Ireland's rugged coastline combined with the full force of Atlantic swell provides suitable conditions for surfing.
* hacer surf = surfing.* * */surf/,/ˈsurfin/surfing, surfboardingpracticar el surf to go surfing o surfboarding, to surfCompuesto:windsurfing* * *
surf /'surf/,◊ surfing /'surfin/ sustantivo masculino
surfing
surf, surfing m inv Dep surfing
' surf' also found in these entries:
Spanish:
espuma
- surfing
- tabla
- explorar
- navegar
English:
board
- sailboarding
- surf
- surfboard
- surfboarding
- surfing
- break
- wind
* * *surf, surfing nmsurfing;hacer surf to surf* * *m surfing* * *surf nm: surfing* * *surf n surfing -
5 surf
-
6 surf
сущ.спорт. сёрфинг -
7 surf
m (англ.) сърф. -
8 tabla de surf
-
9 hacer surf
hacer surfsurfen -
10 hacer surf
-
11 tabla de surf
• surfboard -
12 bańo de oleaje
• surf bathing -
13 deslizarse sobre las olas
• surf over the wavesDiccionario Técnico Español-Inglés > deslizarse sobre las olas
-
14 surfeo
• surf riding• surfing -
15 rompiente
-
16 windsurfing
surf de vela -
17 navegar
v.1 to sail (barco).navegar por Internet to surf the Net2 to navigate, to sail, to cruise.3 to browse.* * *1 (persona) to sail, navigate2 (barco) to sail3 (avión) to fly\navegar a la deriva to driftnavegar contra corriente to go against the tidenavegar en Internet to surf the net* * *verb* * *1. VI1) (Náut) to saila 15 nudos — to sail at 15 knots, go at 15 knots
navegar a (la) vela — to sail, go sailing
2) (Inform)2. VT1) [barco] to sail2) [avión] to fly3) (=llevar el rumbo) to navigate* * *1.verbo intransitivoa) nave to sailc) ( determinar el rumbo) to navigate2.navegar vt (liter) to sail* * *= sail, float, cruise, burrow through.Ex. In 1793, Hurley Barnes and his family sailed down the Lewark River in a small boat.Ex. And there is more to be gained from an imaginary nineteenth-century boy floating down the Mississippi on a raft with a fleeing black slave than a good deal of everyday, 'direct' experience can give.Ex. The system also has an add-on, which allows users with low vision to cruise the Internet using a low vision interface.Ex. This article explains how to use gophers to burrow through the Internet.----* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* navegar por = navigate (through).* navegar por el mundo = sail + the seven seas, roam + the seven seas.* navegar por Internet = surf + the Internet.* navegar por la red = surf + the net, surf + the Web.* navegar por la red en busca de información = surf for + information.* navegar por la web = surf + the Web.* navegar siguiendo la costa = coast.* * *1.verbo intransitivoa) nave to sailc) ( determinar el rumbo) to navigate2.navegar vt (liter) to sail* * *= sail, float, cruise, burrow through.Ex: In 1793, Hurley Barnes and his family sailed down the Lewark River in a small boat.
Ex: And there is more to be gained from an imaginary nineteenth-century boy floating down the Mississippi on a raft with a fleeing black slave than a good deal of everyday, 'direct' experience can give.Ex: The system also has an add-on, which allows users with low vision to cruise the Internet using a low vision interface.Ex: This article explains how to use gophers to burrow through the Internet.* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.* navegar por = navigate (through).* navegar por el mundo = sail + the seven seas, roam + the seven seas.* navegar por Internet = surf + the Internet.* navegar por la red = surf + the net, surf + the Web.* navegar por la red en busca de información = surf for + information.* navegar por la web = surf + the Web.* navegar siguiendo la costa = coast.* * *navegar [A3 ]viA1 «nave» to sailel buque navegaba a la deriva the vessel was drifting2 «persona» (a vela) to sail3 (determinar el rumbo) to navigateB( Inf): navegar por or en Internet or la Red or la web to netsurf, surf the Web■ navegarvt( liter); to sailhabía navegado todos los mares del mundo he had sailed the seven seas* * *
navegar ( conjugate navegar) verbo intransitivo
verbo transitivo (liter) to sail
navegar verbo intransitivo
1 to navigate, sail
2 Av Inform to navigate
' navegar' also found in these entries:
Spanish:
corriente
- navegación
- rumbo
English:
boating
- navigate
- novice
- riverboat
- run
- sail
- seaworthy
- unseaworthy
- ply
- sea
- surf
* * *navegar vi1. [barco] to sail2. [avión] to fly3. Informát to browse;navegar por Internet to surf o browse the Net;lleva toda la mañana navegando he's been surfing the Net all morning, he's been on the Internet all morning* * *I v/i3:por Internet surf the NetII v/t sail* * *navegar {52} v: to navigate, to sail* * *navegar vb1. (barco) to sail -
18 surfear
v.to surf (informal) (computing).* * *VI1) [en el mar] to surf2) [en Internet] to surf (the net)* * *verbo intransitivo (AmL)a) (Dep) to surfb) (Inf)surfear en Internet/la web — to surf the Internet/the World Wide Web
* * *verbo intransitivo (AmL)a) (Dep) to surfb) (Inf)surfear en Internet/la web — to surf the Internet/the World Wide Web
* * *surfear [A1 ]vi( AmL)1 ( Dep) to surf2 ( Inf):surfear en Internet/la web to surf the Internet/the World Wide Web* * *♦ vtto surf♦ vito surf* * *surfear vi: to surf -
19 surfing
m.surfing.* * *SMhacer surfing — to surf, go surfing
* * *----* hacer surfing = surfing.* * ** hacer surfing = surfing.* * *
Multiple Entries:
surf
surfing
surf /'surf/,◊ surfing /'surfin/ sustantivo masculino
surfing
surf, surfing m inv Dep surfing
' surfing' also found in these entries:
Spanish:
surf
- tabla
English:
surfing
- board
- surf
- wind
* * ** * *m surfing* * * -
20 espuma
f.foam (burbujas).espuma de afeitar shaving foamespuma de baño bubble bathespuma de poliuretano polyurethane foampres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: espumar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: espumar.* * *2 (impurezas) scum3 (tejido) foam\crecer como la espuma figurado to shoot upespuma de afeitar shaving foam* * *noun f.1) foam2) scum* * *SF1) (=burbujas) [de las olas] surf, foam; [de jabón, champú] foam, lather; [de cerveza] head; [de cava, champán] froth; [de afeitar] foam; [del caldo] scumechar espuma — to foam, froth
el perro echaba espuma por la boca — the dog was foaming o frothing at the mouth
hacer espuma — to foam, froth
espuma de baño — bubble bath, foam bath
espuma de mar — (=mineral) meerschaum
2) (=gomaespuma) foam, foam rubberespuma de caucho, espuma de látex — foam rubber
* * *1)a) ( del mar) foam; ( al romper las olas) surf; ( en agua revuelta) foam, frothb) ( del jabón) latherun baño de espuma(s) — a foam o bubble bath
crecer como la espuma — rumor to spread like wildfire; número/popularidad to grow exponentially
echar espuma por la boca — to foam o froth at the mouth
subir como la espuma — to soar, go sky-high
c) ( de la cerveza) head, froth2) (Coc) ( capa) scum3)a) ( caucho celular) foam rubberb) ( tejido elástico) stretch nylon* * *1)a) ( del mar) foam; ( al romper las olas) surf; ( en agua revuelta) foam, frothb) ( del jabón) latherun baño de espuma(s) — a foam o bubble bath
crecer como la espuma — rumor to spread like wildfire; número/popularidad to grow exponentially
echar espuma por la boca — to foam o froth at the mouth
subir como la espuma — to soar, go sky-high
c) ( de la cerveza) head, froth2) (Coc) ( capa) scum3)a) ( caucho celular) foam rubberb) ( tejido elástico) stretch nylon* * *espuma11 = foam.Ex: The article illustrates book supports developed at the Bodleian Library using units of wedge-shaped foam cut to standard sizes.
* gomaespuma = sponge rubber.espuma22 = lather, froth, soap suds, suds.Ex: Adding sugar to your soap helps increase lather and bubbles.
Ex: This study shows correlation between concentration and the froth produced by five detergents.Ex: The water, that trickles from it in a rivulet, leaves a white incrustation along its channel, in appearance exactly like soap suds.Ex: We're still brushing away the suds left behind after the bursting of this year's price bubble and facing the deepest global economic downturn in decades.* batir hasta hacer espuma = work up + a lather.* capa de espuma sucia = scum.* echar espuma por la boca = froth at + the mouth.* espuma de afeitar = shaving lather.* espuma de jabón = soap suds, suds.* espuma de poliestireno = polystyrene, styrofoam.* espuma de poliuretano = polyurethane foam.* frotar hasta hacer espuma = lather.* hacer espuma = work up + a lather, froth.* * *A1 (en el mar) foam, spray; (al romper las olas) surf; (de una cascada) spray; (en agua revuelta) foam, froth2 (del jabón) lathereste jabón no hace espuma this soap doesn't latherun baño de espuma(s) a foam o bubble bath3 (sobre la cerveza) head, frothesta cerveza no tiene espuma this beer doesn't have a head on ittienes espuma en el bigote you've got froth in your mustachecrecer como la espuma «planta» to shoot up; (extenderse) to spread like wildfireel número de casos crece como la espuma the number of cases is going sky-high o is soaringechar espuma por la boca to foam o froth at the mouthsubir como la espuma to soar, go sky-highCompuestos:shaving foamcarpet shampooB ( Coc)1 (capa) scumC1 (caucho celular) foam rubberun colchón de espuma a foam-rubber mattress2 (tejido elástico) stretch nylonCompuesto:meerschaum* * *
Del verbo espumar: ( conjugate espumar)
espuma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
espuma
espumar
espuma sustantivo femenino
1
( al romper las olas) surf;
( en agua revuelta) foam, froth
un baño de espuma a foam o bubble bath;
espuma de afeitar shaving foam;
espuma seca carpet shampoo
2
espuma sustantivo femenino foam
colchón de espuma, foam mattress
(del mar) surf, foam
(de la cerveza) froth
(de jabón) lather
espuma moldeadora, hair gel
♦ Locuciones: crecer como la espuma, to shoot up: el número de cucarachas está creciendo como la espuma, the number of cockroaches is going sky-high
' espuma' also found in these entries:
Spanish:
hule-espuma
English:
bubble bath
- foam
- froth
- lather
- scummy
- shaving foam
- soapsuds
- spray
- suds
- surf
- bubble
- head
- soap
- Styrofoam
* * *espuma nf1. [burbujas] foam;[de cerveza] head; [de jabón] lather; [de caldo] scum; [de olas] surf; [de cascada] spray; [de río] foam;al descorchar el champán brotó un montón de espuma the champagne fizzed all over the place when it was uncorked;póngame una cerveza con mucha espuma give me a beer with a good head on it;se te ha quedado espuma en la barba you've got some froth on your beard;un baño de espuma a foam o bubble bath;este gel hace mucha espuma this gel makes a lot of lather o lathers up really well;al caldo quítale la espuma que suelte remove the scum that forms on the stock;también Figechar espuma por la boca to foam at the mouth;como la espuma: la bolsa subió como la espuma the share index shot up;el negocio crecía como la espuma the business went from strength to strength;su fortuna creció como la espuma his wealth increased dramatically2. [cosmético, limpiador] [para pelo] (styling) mousse;[para alfombras, tapicerías] shampoo espuma de afeitar shaving foam3. [gomaespuma] foam rubber;un colchón de espuma a foam-rubber mattressUrug espuma de plast polyurethane foam;espuma de poliuretano polyurethane foam4. [tejido] stretch nylon;medias de espuma stretch tights5. espuma de mar meerschaum* * *crecer osubir como la espuma shoot up* * *espuma nf1) : foam2) : lather3) : froth, head (on beer)* * *espuma n (en general) foam
См. также в других словарях:
Surf II — VHS cover for Surf II duplicating the art of the theatrical poster Directed by Randall M. Badat Produce … Wikipedia
Surf music — Origines stylistiques Rock n roll Origines culturelles États Unis Instrument(s) typique(s) … Wikipédia en Français
Surf rock — Surf music La surf music désigne un genre musical apparu en Californie à la fin des années 1950 qui prend son envol dès 1961 et qui connaîtra une certaine popularité jusqu en 1964. Intimement lié au surf et à sa culture alors florissante dans les … Wikipédia en Français
surf — [ sɶrf ] n. m. • 1961; angl. amér. surf board, de surf « déferlante » et board « planche » ♦ Sport nautique, d origine polynésienne, qui consiste à se maintenir en équilibre debout sur une planche portée sur la crête d une déferlante. Faire du… … Encyclopédie Universelle
Surf forecasting — is a branch of marine meteorology, developed and honed by the US Navy during the planning and execution of World War II beach landing operations. Since then, the science has evolved into the employment of sophisticated wave modelling, greatly… … Wikipedia
Surf Records — Logo des Labels Aktive Jahre 1957–1960 seit 2007 Gründer Kenny Babcock Sitz Burbank, Kalifornien Website … Deutsch Wikipedia
Surf rock — Saltar a navegación, búsqueda El surf rock es un subgénero de la música rock practicado por músicos aficionados al surf, especialmente entre los años 50, 60 y 70 en California, muy similar a algunas formas de garage rock.Los primeros pasos los… … Wikipedia Español
Surf lifesaving — is a multifaceted movement that comprises key aspects of voluntary lifeguard services and competitive surf sport. Originating in early 20th century Australia, the movement has expanded globally to other countries including New Zealand, South… … Wikipedia
Surf fishing — is the sport of catching fish standing on the shoreline or wading in the surf. A general term, surf fishing may or may not include casting a lure or bait, and refers to all types of shore fishing from sandy and rocky beaches, rock jetties, or… … Wikipedia
surf-casting — ● surf casting, surf castings nom masculin (mot anglais, de surf, ressac, et casting, lancer) Pêche en mer, dans la vague, à l aide d une canne à lancer. ● surf casting, surf castings (synonymes) nom masculin (mot anglais, de surf, ressac, et … Encyclopédie Universelle
Surf's Up (álbum) — Surf s Up Álbum de The Beach Boys Publicación 30 de agosto del 1971 Grabación enero junio de 1971, exsepto: Take a Load Off Your Feet por 1969, Til I Die comenzado por mitades de 1970, Surf s Up (canción): pista instrumental grabada en… … Wikipedia Español